Quebec: Hundred municipalities buy church buildings to prevent demolition

Quebec: Hundred municipalities buy church buildings to prevent demolition

Some hundred municipalities in Quebec have recently bought their local church building to prevent its demolition, the Huffington Post Quebec writes in this article in French. Faced with dwindling congregations, the Church often sells the buildings for a symbolic price; in exchange, the municipality pays for restoration and maintenance.

In Magog, the former Sainte-Maruerite-Marie now hosts the municipal library.

Many municipalities wish to conserve what is often the most important heritage building and turn it into the focal point of local civic society: many churches are turned into libraries or cultural centers. This often allows services to continue, raising questions about the separation of Church and State.

Au Mouvement laïque québécois, on se dit surpris de cette nouvelle tendance. «Ce sont quand même des deniers publics qu’on utilise pour tenir des cérémonies religieuses», dit la présidente du mouvement, Lucie Jobin. Si une municipalité devient propriétaire d’une église, celle-ci devrait être mise à la disposition de toutes les religions, estime-t-elle.

Since 2003, 16% of church buildings in Quebec have been sold.

Environ 16% des églises du Québec ont été vendues depuis 2003, dont la moitié au cours des deux dernières années, selon les chiffres les plus à jour du Conseil. «La tendance s’accélère», dit Denis Boucher. Si les Montréalais ont connu une vague d’églises transformées en condos au début des années 2000, les municipalités sont désormais les plus importants acheteurs. Le bâtiment est généralement cédé pour un montant symbolique d’un dollar et la municipalité s’engage à payer l’entretien, tout en conservant un accès pour les croyants.

Une centaine d’églises sont ainsi passées aux mains des municipalités. «Ce sont surtout des petits villages qui veulent garder le bâtiment le plus important sur leur territoire», dit Denis Boucher.

Share this post: